Полуремарке ниска товарна площадка Faymonville MEGAMAX TL STBZ-3VA 4,5 M EXTENDABLE

























































Ако сте решили да купувате техника на ниска цена, уверете се, че общувате с реален продавач. Съберете колкото се може повече информация за собственика на техниката. Един от начините за измама е да се представяш за реално съществуваща фирма. Ако имате някакви подозрения, съобщете ни за това за допълнителен контрол с помощта на формуляра за обратна връзка.
Преди да решите да купите нещо, внимателно проверете няколко оферти за продажба, за да разберете средната стойност на избрания от вас модел на техниката. Ако цената на офертата, която сте си харесали е много по-ниска от подобните оферти, не бързайте, помислете. Значителната разлика в цената може да означава скрити дефекти или опит на продавача да извърши мошенически действия.
Не купувайте стоки, цената на които прекалено много се различава от средната цена на подобна техника.
Не давайте съгласие за съмнителни залози и авансово плащане на стоката. Ако имате някакви съмнения, не се страхувайте да уточнявате подробностите, искайте допълнителни снимки и документи на техниката, проверявайте достоверността на документите, задавайте въпроси.
Това е най-разпространеният вид мошеничество. Нечестните продавачи могат да поискат определен аванс за „резервиране” на правото ви за закупуване на техниката. По този начин мошениците могат да съберат голяма сума пари, да изчезнат и да не отговарят повече.
- Превод на авансовото плащане по карта
- Не внасяйте авансовото плащане без да оформите документи, потвърждаващи процеса на предаване на парите, ако при общуването ви с продавача той предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Въвеждане на собствени реквизити във фактура на реална фирма
- Преди да преведете парите, проверете дали посочените реквизити са правилни и дали те се отнасят към посочената фирма.
Информация за контакт с продавача



































Bremsen: Trommelbremsen
Federung: hydraulische Federung
Hinterachse 1: Gelenkt; Reifen Profil links innnerhalb: 50%; Reifen Profil links außen: 50%; Reifen Profil rechts innerhalb: 50%; Reifen Profil rechts außen: 50%
Hinterachse 2: Gelenkt; Reifen Profil links innnerhalb: 50%; Reifen Profil links außen: 50%; Reifen Profil rechts innerhalb: 50%; Reifen Profil rechts außen: 50%
Hinterachse 3: Gelenkt; Reifen Profil links innnerhalb: 50%; Reifen Profil links außen: 50%; Reifen Profil rechts innerhalb: 50%; Reifen Profil rechts außen: 50%
Bremser: tromlebremser
Affjedring: hydraulisk affjedring
Bagaksel 1: Styretøj; Dækprofil venstre indvendige: 50%; Dækprofil venstre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%
Bagaksel 2: Styretøj; Dækprofil venstre indvendige: 50%; Dækprofil venstre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%
Bagaksel 3: Styretøj; Dækprofil venstre indvendige: 50%; Dækprofil venstre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%; Dækprofil højre udvendige: 50%
Brakes: drum brakes
Suspension: hydraulic suspension
Rear axle 1: Steering; Tyre profile left inner: 50%; Tyre profile left outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%
Rear axle 2: Steering; Tyre profile left inner: 50%; Tyre profile left outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%
Rear axle 3: Steering; Tyre profile left inner: 50%; Tyre profile left outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%; Tyre profile right outer: 50%
Frenos: frenos de tambor
Suspensión: suspensión hidráulica
Eje trasero 1: Dirección; Dibujo del neumático izquierda interior: 50%; Dibujo del neumático izquierda exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%
Eje trasero 2: Dirección; Dibujo del neumático izquierda interior: 50%; Dibujo del neumático izquierda exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%
Eje trasero 3: Dirección; Dibujo del neumático izquierda interior: 50%; Dibujo del neumático izquierda exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%; Dibujo del neumático derecha exterior: 50%
Freins: freins à tambour
Suspension: suspension hydraulique
Essieu arrière 1: Direction; Sculptures des pneus gauche interne: 50%; Sculptures des pneus gauche externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%
Essieu arrière 2: Direction; Sculptures des pneus gauche interne: 50%; Sculptures des pneus gauche externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%
Essieu arrière 3: Direction; Sculptures des pneus gauche interne: 50%; Sculptures des pneus gauche externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%; Sculptures des pneus droit externe: 50%
Remmen: trommelremmen
Vering: hydraulische vering
Achteras 1: Meesturend; Bandenprofiel linksbinnen: 50%; Bandenprofiel linksbuiten: 50%; Bandenprofiel rechtsbinnen: 50%; Bandenprofiel rechtsbuiten: 50%
Achteras 2: Meesturend; Bandenprofiel linksbinnen: 50%; Bandenprofiel linksbuiten: 50%; Bandenprofiel rechtsbinnen: 50%; Bandenprofiel rechtsbuiten: 50%
Achteras 3: Meesturend; Bandenprofiel linksbinnen: 50%; Bandenprofiel linksbuiten: 50%; Bandenprofiel rechtsbinnen: 50%; Bandenprofiel rechtsbuiten: 50%
Neem voor meer informatie contact op met Frank de Jong
Hamulce: hamulce bębnowe
Zawieszenie: zawieszenie hydrauliczne
Oś tylna 1: Układ kierowniczy; Profil opon lewa wewnętrzna: 50%; Profil opon lewa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%
Oś tylna 2: Układ kierowniczy; Profil opon lewa wewnętrzna: 50%; Profil opon lewa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%
Oś tylna 3: Układ kierowniczy; Profil opon lewa wewnętrzna: 50%; Profil opon lewa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%; Profil opon prawa zewnętrzna: 50%
Travões: travões de tambor
Suspensão: suspensão hidráulica
Eixo traseiro 1: Direção; Perfil do pneu interior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%
Eixo traseiro 2: Direção; Perfil do pneu interior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%
Eixo traseiro 3: Direção; Perfil do pneu interior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior esquerdo: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%; Perfil do pneu exterior direito: 50%
Тормоза: барабанные тормоза
Подвеска: гидравлическая подвеска
Задний мост 1: Рулевое управление; Профиль шин левое внутреннее: 50%; Профиль шин левое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%
Задний мост 2: Рулевое управление; Профиль шин левое внутреннее: 50%; Профиль шин левое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%
Задний мост 3: Рулевое управление; Профиль шин левое внутреннее: 50%; Профиль шин левое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%; Профиль шин правое внешнее: 50%
Bromsar: trumbromsar
Fjädring: hydraulisk fjädring
Bakaxel 1: Styrning; Däckprofil inuti vänster: 50%; Däckprofil lämnades utanför: 50%; Däckprofil innanför höger: 50%; Däckprofil utanför höger: 50%
Bakaxel 2: Styrning; Däckprofil inuti vänster: 50%; Däckprofil lämnades utanför: 50%; Däckprofil innanför höger: 50%; Däckprofil utanför höger: 50%
Bakaxel 3: Styrning; Däckprofil inuti vänster: 50%; Däckprofil lämnades utanför: 50%; Däckprofil innanför höger: 50%; Däckprofil utanför höger: 50%